SentrySafe Home Defense Center Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Los Sistemas De Control De Acceso De Seguridad SentrySafe Home Defense Center. Home Defense Center Owner`s Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 22
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Home Defense Center
Owner’s Manual
516108
www.sentrysafe.com
Sentry Group
900 Linden Avenue
Rochester, New York 14625-2784 USA
Telephone: 585-381-4900
Customer Service: 1-800-828-1438
(8:00 a.m. – 6:00 p.m. E.S.T., Mon. – Fri.)
Fax: 585-381-2940
Téléphone : 585-381-4900
Service à la clientèle : 1-800-828-1438
(De 8 h à 18 h, HNE, du lundi au vendredi)
Télécopieur : 585-381-2940
Teléfono: 585-381-4900
Servicio a clientes: 1-800-828-1438
(8:00 am-6:00 pm hora del Este, lun., - vier.)
Fax: 585-381-2940
© 2012
Model No.
Modèle Nº
Modelo No.
Serial No.
Nº de série
No. de serie
Dial Combination (Not All Models)
Combinaison du cadran
(pas tous les modèles)
Combinación del disco
(No todos los modelos)
Key No. (Not All Models)
Clé Nº (pas tous les modèles)
Llave No. (No todos los modelos)
Factory Code (Not All Models)
Code d’usine (pas tous les modèles)
Código de fábrica
(No todos los modelos)
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Indice de contenidos

Pagina 1 - Owner’s Manual

Home Defense Center Owner’s Manual516108www.sentrysafe.comSentry Group900 Linden AvenueRochester, New York 14625-2784 USA Telephone: 585-381-4900 Cust

Pagina 2 - Warnings

18 19FrançaisA Trouvez le bouton situé sur la paroi intérieure supérieurede l’unité.B Appuyez sur le bouton pendant trois secondes.C Appuyez sur

Pagina 3 - Programmable Electronic Lock

20 21FrançaisInstructions de fixationVerrouillage de votre coffre-fortA Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour activer votre coffre. Vou

Pagina 4 - Locking Your Safe

22FrançaisInstructions de fixationPercez des trous dans le mur, de diamètre et de profondeur appropriés, selon le type de quincaillerie et de surface d

Pagina 5

24 25HeadlineFrançaisAccessoires du coffre-fortInstallation des fonctionnalités d’organisationaccessoires :Support à pistolet en position « prêt »Le s

Pagina 6 - Safe Accessories

26 27FrançaisService à la clientèleDépannageLe problème : Pourquoi cela se produit :La solution :Le témoin DEL rouge clignote trois foisUne combinaiso

Pagina 7 - Troubleshooting

Manual del Dueño del Centro de Defensa ResidencialEspañol28 29

Pagina 8 - Manuel du propriétaire

30 31EspañolÍndiceAdvertencias ADVERTENCIASentry Group Recomenda no guardar armas de fuego cargadas en la caja fuerte. ADVERTENCIASi hay niños que viv

Pagina 9 - Avertissements

32 33EspañolA Localice el botón situado en el techo de la unidad.B Oprima y mantenga oprimido el botón azul durantetres segundos.C Oprima cualqui

Pagina 10 - CONFIDENTIAL

34 35EspañolInstrucciones de apernadoCómo bloquear su caja fuerteA Oprima cualquier botón en el teclado primero para despertar su caja fuerte. Tendr

Pagina 11 - Instructions de fixation

36EspañolInstrucciones de apernadoTaladre los agujeros en la pared usando el diámetro y profundidad apropiados para el tipo de herraje y la superficie

Pagina 12

2 3EnglishTable Of ContentsWarnings WARNINGSentry Group recommends that you do not store loaded guns in this unit. WARNINGIf children live in or visit

Pagina 13 - Accessoires du coffre-fort

38 39HeadlineEspañolAccesorios de la caja fuerteInstalación de sus características de organizaciónAccessories: Estante de pistola listaSistema de cont

Pagina 14 - Dépannage

40 41EspañolServicio a ClientesDetección y resolución de problemasEl Problema: Por qué sucede: La solución:El LED rojo parpadea tres vecesSe ha entrad

Pagina 16 - Advertencias

4 5EnglishA Find the button located on the ceiling of the unit.B Press and hold the button for three seconds.C Press any button on the keypad to a

Pagina 17 - CONFIDENCIAL

6 7EnglishBolt Down InstructionsLocking Your SafeA Press any button on the keypad to first awaken your safe. You will need to do this anytime you use

Pagina 18 - Cómo bloquear su caja fuerte

8EnglishBolt Down InstructionsDrill the holes in the wall using the appropriate diameter and depth for the type of hardware and the mounting surface b

Pagina 19

10 11HeadlineEnglishSafe AccessoriesInstalling Your Organizational FeaturesAccessories: At-the-ready pistol standBarrel containment systemTo adjust th

Pagina 20 - Accesorios de la caja fuerte

12 13EnglishCustomer ServiceTroubleshootingThe Problem: Why It Is Happening: The Solution:Red LED blinks three timesIncorrect code has been enteredVer

Pagina 21 - Servicio a Clientes

FrançaisManuel du propriétaire de l’unité de sécurité pour la maison14 15

Pagina 22

16 17FrançaisTable des matièresAvertissements AVERTISSEMENTNous vous recommandons de ne pas remiser une arme à feu chargée dans votre coffre-fort. AVE

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios